蔵月香織

最喜欢的德赫文永远是the politician's wife,其次是isolation。

【无授权翻译】【德赫】猫头鹰通信 第十四话

赫敏给母亲的信

 

致妈妈

爸爸近况如何?天气完全变冷了。我在学校还是一如既往地忙碌。

我……说实话最近过得并不是很愉快。

恩……并不是和朋友吵架了!也不是考试考砸了。成绩这方面一切顺利。

只是……之前我不是对妈妈说我交到了新朋友吗?

实际上我和他之间稍微有点摩擦,这让我感到不知所措。

现实从来不会像书里所写的那样。

我真的把他(拉里)视为很好的朋友。

但是他似乎喜欢我到想要吻我。(这个要对爸爸保密哟?)

我装作没注意到而无视了他的亲吻。

因为这个……我们的关系变得有点疙疙瘩瘩的……

这真的很麻烦。

就像读书一样,我更加喜欢追逐有结果的故事。小的时候,妈妈曾经闪着亮晶晶的眼睛对我讲了你和爸爸一起度过的充满着热切爱情的日子。但是看起来这种浪漫的事情是不会发生在我身上的。

一定是因为我不像妈妈一样有讨人喜欢的性格吧。

只有这件事我毫无办法。

不小心写得有点长了,就此搁笔吧。

很期待圣诞节时与爸爸妈妈见面。

 

爱你……

赫敏·格兰杰

 

 

 

格兰杰夫人给女儿赫敏的信

 

致亲爱的女儿

啊!赫敏!你是个多么可爱的孩子啊!

看了你的信之后,妈妈想立刻飞到你的身旁抱抱你。

我非常爱你,赫敏。

Well……Honey我很理解你的心情。

恋爱单纯又复杂。

是的,它非常矛盾。

但是请不要责备自己,甜心。

我觉得拉里有点强迫你的感觉。

你只是忠实地听从了自己的内心,没有允许那个亲吻发生罢了。

你没有错。

你还说自己并不可爱?

才没有那种事!

你是让妈妈感到骄傲的孩子。挺起胸脯来。

妈妈在你这个年纪的时候,仪容可是比你过分多了。

头发像乌鸦的巢穴那样纠结在一起,脸上还架着一副很厚的丑陋眼镜。

那时候的妈妈是个每天埋头于书本之间,沉迷于文学的无聊的女孩子。

让这样的妈妈改变的人是爸爸哟。

我们的初次见面真是太糟糕了。

爸爸夺走了我的眼镜,丢下了它,然后连声抱歉也没有就逃跑了。

是不是很难想象他和现在这个一丝不苟的爸爸是同一个人啊?

爸爸还是学生的时候,跟我正好相反,当时他非常惹眼,是个相当调皮的男孩子。

我也不知道究竟发生了什么,但等我回过神来的时候,我们已经结成夫妻并一起经营牙科诊所了。(笑)

所以啊赫敏,你永远不知道人生中会发生什么。

你才16岁不是吗!

可不能马上做出决定放弃呀。

未来某一天,已经长大了的你会给我们领来一个怎样的王子殿下呢……哈哈。

妈妈十分期待。

可能妈妈反而会害羞呢。

诶,有个女儿可真好!(虽说爸爸他想要个儿子)

你让上了年纪的妈妈重新找回了少女之心。

赫敏,一不小心写得太长了。

妈妈和爸爸都很爱你。

都不能冷静地等到圣诞节了。

伯父和伯母也非常期待你的到来。

要好好保重牙和身体。

 

来自你的妈妈

 

 

 

德拉科给赫敏·格兰杰的信

 

格兰杰。

最近怎么都没有猫头鹰往你那边飞了?

给你写信的家伙变少了吗?

对了,我找到了一个很适合你的东西。

非常无聊以至于和你特别相配。

赶紧把你正在嚼的土豆咽下去然后到礼堂外面来。

别追问原因,只管来。

然后也别再向拉里露出笑容了,那只会让他产生不必要的期待。

看起来你可是还在哭。

 

德拉科·马尔福

 

 

 

赫敏给德拉科·马尔福的信

 

马尔福

谢谢你华丽的手帕。我第一次看到这样漂亮的绿色手帕。

但是用手帕做礼物可是有不吉利的意思哟?

【译注:手帕在日语里写作「手巾」,可以读作「しゅきん」或者「てぎれ」。后一个读法与日语里的「手切れ」读音相同,是分手,断绝关系的意思。因此赠送手帕意味着分别。】

因为是你送的,所以我想恐怕你是知道这个寓意才故意送手帕给我。

算了,我满怀感激地收下了。

这个颜色我很喜欢。

拉里的事情已经没有关系了。

我又不是个婴儿,我会自己做判断的。

你有点多管闲事哟。

说是多管闲事,但想一想,我们可是一直浪费着羊皮纸,给对方写了四个月的信呢。

真是让人吃惊。

 

赫敏·格兰杰

 

 

 

赫敏给哈利与罗恩的信

 

致哈利&罗恩

谢谢你们的关心。

我已经告诉拉里了。

他和你们两人一样都是我重要的朋友。

所以忘了这件事吧。

哈利,确实如你所说,我还在和马尔福写信。诅咒之信。(笑)

很幸运的是,到现在为止我们都还没有给对方施诅咒。所以请不要担心。

我很好。

现在,我感到非常开心。

对了。关于圣诞节假期,今年我想要回家和妈妈爸爸还有亲戚们一起庆祝。

虽然有些寂寞,但是我已经为你们准备了非常好的圣诞礼物了。

敬请期待吧。

虽说是假期,但你们也别太张狂了!

可不能像乔治还有弗雷德一样。

还有……算了。剩下的我直接说给你们听好了。

如果还有必要的话我会写信的。

最喜欢你们了。

 

以能成为你们的亲友而感到骄傲的赫敏上

 

 

 

拉里给赫敏·格兰杰的信

 

致亲爱的赫敏

还有几天就是圣诞节了。

我也打算仿效你回家过节。

回家的时候我们要不要坐同一个车厢?

我有件东西想当面交给你。

当然我很明白你的感受。

能成为你身边的朋友让我倍感光荣。

对了,如果可以的话,只有一天也好,你能来我家玩吗?

妈妈说她还想给你烤蛋糕。

如果可以的话也请你的父母一起来。

我们一家都非常欢迎。

这是我的住址,要好好记住哟。

我觉得应该和你家离得并不远。

 

Love,拉里

 

 

 

赫敏给拉里哈米尔的信

 

致亲爱的拉里

多谢你的招待!

我去问问妈妈和爸爸。

如你所说我们住得真的很近呢!

如果我能去你家的话,我会带上我妈妈最得意的烤布丁。

如果雪不再下了就好了。

感觉交通都瘫痪了。

伦敦的冬天好冷啊。

虽然有些短但请允许我在此搁笔。

因为总感觉海德薇有点不高兴。

能在回去的火车上共度一段时光我很高兴。

金妮也会一起,可以吗?

明天在站台见吧。

 

Love,赫敏


评论 ( 2 )
热度 ( 108 )
  1. 共1人收藏了此文字
只展示最近三个月数据

© 蔵月香織 | Powered by LOFTER